自転車屋さんにて③ ブリエ・アンファン

自転車屋さんにて撮った写真はこれで最後です。

実はもっとたくさんフランス語を見つけたのですが、遠かったり、ほかの自転車と重なっていたり、写真を撮れたのはこれだけです。でも、結構あるものですねー。

 

さて、

 


左の自転車、これは子供用の自転車ですね。

 

briller は「輝く」という動詞の原形(フランス語では「不定詞」といいますが)です。

enfant は「子供」です。

 

ジェロームに感想をきいてみました。

「笑える。この自転車に乗ってたらツールドフランスに出られるくらいになるよ、ってことか?」だそうです。

 

 

右の自転車には、PECHEと書かれてますね。

本当はeの上にアクセントが付き、pêcheという綴りです。

 

意味は、ひとつは「桃」、それから「釣り」、さらに「超~元気!」という意味があります。まぁ、「超~元気!」の意味でつけられた名前でしょうねー(笑)

 

 

まい