実家にて、資生堂パーラーの缶を見つけました。
資生堂パーラーは正統派のフランス菓子を多く作っていて、濃厚でしっかり甘い、とってもおいしいお菓子が多いです。銀座に資生堂パーラーのお店・喫茶があって、母がお友達とお茶をしに行くのに一度私も連れていってもらったことがあります。さすが一等地なだけあって、ケーキと紅茶で2千円ほどだったと思います。私が出したわけではないので、気軽においしくいただきましたよ!
さて、この缶には、
sablés au fromage
と書かれていますね。
[サブレ オ フロマージュ]と読みます。
sablés は皆さんご存知、サクサクの焼き菓子の名前ですね。
au は前置詞の一つで、食べ物に使う場合「~入りの」です。
fromage は「チーズ」。
ということで、日本語は『チーズ入りサブレ』です。
お菓子やケーキにはフランス語がよく使われていますので、ぜひ皆さんも発見してみてくださいね。
まい
コメントをお書きください